Зустріч з словенською поетесою Барбарою Корун — ВНЗ "Львівський кооперативний коледж економіки і права"

Викладачі та студенти коледжу мали можливість побувати на презентації нової збірки поезії словенської поетеси Барбари Корун «Прийду за мить» за участі самої авторки, та викладачів кафедри слов’янської філології ЛНУ ім.. І. Франка (Наталія Хороз, Алла Татаренко, Галина Крук та Мар’яна Климець).

Барбара Корун (Barbara Korun) – народилася у 1963 році в Любляні, навчалася в Люблянському університеті на філософському факультеті (спеціальність словенська мова та порівняльне літературознавство). Викладала у місцевих гімназіях, працювала драматургом в театрах, де взяла участь у створенні близько 20 вистав.

Барбара Корун розповіла присутнім про особливості своєї поезії, зокрема акцентувала увагу на збірці віршів «Прийду за мить», ознаками якої є поєднання прозового, поетичного і драматичного начал (цикл «Монологи»), пейзажно-інтимна лірика (цикл «Незакінчені пейзажі») і звернення до античної тематики, зокрема трагедії Софокла (цикл «Антигона»), відповідала на запитання, читала свої вірші.

Особливість віршів Барбари полягає в тому, що пише вона здебільшого від імені відомих історичних постатей, як, наприклад, дружини Ноя або Єлизавети 1.

Протягом зустрічі письменниця представила свою творчість у контексті сучасної словенської поезії, дала власну інтерпретацію окремих віршів із циклу «Монолог» зі збірки "Прийду за мить".

За свою поезію Барбара Корун отримала чимало літературних нагород не тільки у Словенії, а й за кордоном. Вірші поетеси увійшли до понад 50 антологій світу. За кордоном вийшло 5 книг письменниці. Частина її поезій вийшли друком у США та Ірландії.

Авторка є частим гостем різноманітних поетичних вечорів та фестивалів.

Творчий захід за участю Барбари Корун мав і прикладний характер, адже   студенти, які вивчають навчальну дисципліну «Зарубіжна література», тема: «Оригінальна і перекладна література в сучасному світі», мали можливість ознайомитись з своєрідністю авторського стилю та роботою над перекладом бо саме протягом зустрічі прозвучали оригінальні тексти в авторському виконанні та їхні переклади. Це дало можливість викладачам циклової комісії мовних дисциплін застосувати багатоаспектний інтегрований комплекс навчально-виховних заходів з предмета, спрямований на закріплення, збагачення та поглиблення знань студентів із зарубіжної літератури й розвиток творчої майстерності молодих викладачів-словесників.